联系我们

公司:福州壮安经济开发有限公司
地址:福州市鼓楼区五四路159号世界金龙大厦11层B北02
电话:0591-87823980
传真:0591-87843361
邮箱:zhuanganliuxue@aliyun.com

当前位置:首页 > 留学快讯

留学快讯

英语让中国学生更愿意分享隐私

消息来源:本站原创 发布时间: 2016/6/18 0:00:00

英语让中国学生更愿意分享隐私

 

   在中国外交学院任教的外籍英语教师马修•德巴斯(Mattew Debutts)15日在《外交政策》(Foreign Policy)上撰文,谈到他和中国学生交流遇到的一个很特别的现象:中国学生在和外籍教师交流的时候,对于自己的隐私没有丝毫忌讳。文章编译如下:

   一名叫做罗茜(Rosie)的中国外交学院一年级生进入教师办公室,准备参加英语口语测试。这名戴着黑框眼镜的学生交上来的主题上写着《我的故事》。

   “中学的时候,同学们总是嘲笑我的父母。”也许是考虑到最后的成绩,她的用词看起来都经过精雕细琢:“到了高中之后,我决定不再和任何人说我的家庭状况。现在到了北京,也没有任何人知道,包括我所有的朋友。”

   在中国,除了最亲密的朋友,和其他人谈论自己家庭生活的不幸被视作是一种禁忌。但是,跟很多其他学生一样,罗茜对于和作为外籍英语教师的我分享她的私密故事却毫无忌讳。

   她出生在一个离北京很远的城市,父母是聋哑人。因为身体的原因,她的父母没有什么经济来源,只能依靠她的祖辈。罗茜的父亲不仅有毒瘾,而且经常虐待她的母亲。她的母亲曾犯盗窃罪,并且因此入狱。结果这次原本应该只有10分钟的口语考试被拉长到40分钟。

   我只是在中国大学里众多的外籍英语教师之一。为我提供这次机会的是普林斯顿大学在亚洲的分支机构,他们已经为我可能会遇到的一些文化障碍做好了很万全的准备,比如在中国课堂上学生都羞于表达、抄袭现象多、人们更喜欢死记硬背等等。但是他们没跟我说,我的学生会愿意在英语课上分享他们的私密。

   罗茜并不是个例。很多中国学生在和外籍教师使用不同于他们母语的语言交流的时候,对于分享自己的隐私毫不避讳。

   中国人的性格中,往往并不愿意与人直白地讨论自己的个人和家庭生活。中文名为何伟(Peter Hessler)的美国作家也曾在中国当过英语老师,在他的描述中,中国人“都很低调,不愿意成为人们注意的中心”。与陌生人交流私密话题更是少见。这也让上面提到的中国学生在英语课堂上的这种行为显得有些不太正常。

   “说英语的时候我就像是有了另外一个身份。”我曾经的一名学生告诉我。在说中文的时候,他更加含蓄和保守。而在英语课堂上,他会更加大胆和直接。对他们来说,英语就像是一个面具,让他们可以更加轻松地直叙胸臆。他们会更加在意怎么说,而不是说什么。而且,就算产生了误会,也可以用语言当借口。

   芝加哥大学的一项研究曾发现,关于道德问题,如果使用外语来做决定,会导致更为实际,或者说更理智的结果。研究人员还表示,使用非母语进行沟通会减少情绪上的判断。虽然经验证明要减少情绪上的判断很难,但是这一结论放在中国学生身上却很吻合。另一名来自外交学院的高年级生爱德华(Edward)也表示,在使用英语的时候,他能够更好地控制自己的情绪。

   中国学生在英语课堂上更容易产生信赖感,因为外籍教师通常与学校的管理层不会有太多联系。他们不用担心自己的言论会影响到自己在学校的前途。而且,外籍教师流动性也很大,这些学生也不用担心自己的隐私会泄露。

   另外,外籍教师的教学方式也很独特。一名在新疆石河子大学任教的美国教师克里斯•德莱西(Chris Delacey)就表示,自己的课堂讨论要更热烈和积极。相比起来,中国教师的课堂则要含蓄得多。中国学生对外籍教师更为直率还可能是因为他们没有太多其他的选择。

   中国的心理治疗仍然处于很初级的阶段。据相关专家估算,每1000到1500人中,就需要一名心理医生,而在2014年,中国只有约2万名心理医生。现在,中国对于心理治疗已经越来越重视,但是对心理疾病的偏见仍然根深蒂固。据世界卫生组织的一份调查,中国成年人中约有13%都饱受心理疾病的困扰,但是这一议题却很少得到讨论。很多我的学生就很少求助大学里的心理健康系统,有些人甚至根本不知道自己的学校里还有这样的资源。


上一篇:没有了 | 下一篇